the happiest days of our lives
-
another brick in the wallın bölümlerinden biri olan pink floyd eseri.
-
another brick in the wallın birinci ve ikinci partları arasında çalan şarkıdır.
-
-
türkçe çevirisi:
büyüyüp okula gittiğimizde
bazı öğretmenler vardı orda
her fırsatta çocukları inciten
alay ederek
yaptığınız herşeyle
ve ortaya sererek her zayıflığınızı.
çocuklardan özenle gizleyebilmelerine rağmen
tüm şehir çok iyi biliyordu ki
akşamları eve döndüklerinde, şişman ve
psikopat karıları zehrediyorlardı onlara
yaşamlarının her anını
kaynak: http://www.pinkfloydturk.net/ -
(bkz: days of our lives)
-
(bkz: time of your life)
-
another brick in the wall ile arasında boşluk yoktur, müzik kesilmeden devam eder. filmde part 2'da ağzımıza sıçmadan önce ısındırır. part 2'ya da kesintisiz geçer.
-
(bkz: summer of 69)
-
bir de yazıldıgı dıl olan ıngılızce sozlerı vardır....
when we grow up and went to school
there were certain teachers who would
hurt the children anyway they could
by growing their derision
upon anything we did
and exposing every weakness
however carefully hidden by the kids
but in the town it was well known
when they got home at night, their fat and
psychopathic wives would trash them
within inches of their lifes -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap