5 entry daha
  • kökeni platin has done nipple olan ingilizce dil kökenli motor arızasının türkçe ye yanlış çevrilmesi ile dilimize yerleşen bu meslek jargonuna ait tümce, kırsal kesimden -iş bulma ümidiyle- kentsel bölgelere göçetmiş bireyin, kentsel yaşama adaptasyon sıkıntısı çekiyor iken yeni sosyal çevresinde gördüğü kadın erkek ilişkilerinde ki samimiyeti eskiden ait olduğu bölgeye kıyasla ''daha açık saçık ve rahat olarak yaşanması '' gözlemleri bir kenarda dursun; çevresince doğal olarak karşılanan bu davranış biçimlerinden kendisine pay çıkarırcasına ve fayda sağlarcasına sürekli belden aşağı muhabbetler ile dile getirmesi ve bu belden aşağı muhabbetlerin dile vurumu var iken zamanla bu davranış biçimlerinin tekrarlanması o durumun heyacanını zamanla alır iken gündelik hayata yerleşen bir terimin cinsellikle bağlantısı kesilmekte ve bastırılmışlıkdan yavaşca kopan bir oluşum türeyedursun, bu olayın bende bıraktığı; motor gibi binlerce parçadan oluşan bir mekanizmanın dışında bir yerde bulunan ve aslında o işleyişin ateşleme işlevini üstlenen yerde ufak bir parçanın tek sorunu basit bir oksitlenme durumu iken öyle basit bir zımpara darbesi ile çözümlenen sorunun; basitlik, bayağılık ve cinsel çağrışımlardır.
hesabın var mı? giriş yap