wish you were here
-
pink floyd- wish you were here türkçe çevirisi;
ayırt edebileceğini mi düşünüyorsun
cennetle cehennemi
mavi gökyüzünü ve üzüntüleri?
ayırt edebilir misin yeşil bir çayırdan soğuk bir ray demirini?
bir maskeden, bir gülümsemeyi
ayırt edebileceğini mi düşünüyorsun?
değiştirmeni mi söylediler kahramanlarınla hayaletleri?
ağaçlarla sıcak külleri?
sıcak havayla soğuk bir esintiyi?
avuntuyla değişimi? ve savaşta ilerlemek yerine
başrol olmayı mı seçtin bir kafeste?
keşke, keşke burada olsaydın.
yıllardır bir balık havuzunda yüzen iki kayıp ruhuz biz sadece
dönüp duran hep aynı yerde
bulduğumuz ne?
aynı eski korkular
burada olsaydın keşke.
( special thanks to barefoot contessa )
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap